About



“Un jour, j’écrirai pour toi un long récit, il n’y manquera pas un détail,
pas une lumière de bougie, pas une saveur, pas une orange, un long
récit de ce que furent les galettes de Pourim à El-Biar, quand j’avais dix ans et que déjà je ne comprenais rien”.

Jacques Derrida, La carte postale, de Socrate à Freud et au-delà

Pas une Orange es un proyecto de arte contemporáneo sin ánimo de lucro fundado por Aurélien Le Genissel en mayo del 2021. Su primera etapa se desarrolla en el antiguo espacio de la galería Bombon Projects, calle de Trafalgar 45 de Barcelona, en la que presenta una serie de exposiciones y actividades. La propuesta nace con la voluntad de dialogar con artistas de otras escenas y pretende explorar en el futuro nuevas maneras de exhibición, apoyo y colaboración más allá de la simple presentación de obras en un espacio estable.
Pas une orange [ni una naranja], pues. O quizás sí. De hecho, hay una en el logo. Parecida a la famosa pipa de Magritte (primera referencia), cuando la escritura parece contradecir la imagen. Pero tal vez no sea así y quizás debamos pensar más bien en lo que se esconde detrás del lenguaje, en esa articulación entre las distintas gramáticas visuales, en esa forma de comunicarse con su propio exterior, como diría Deleuze (segunda referencia).


¿Cómo definirse entonces? ¿Qué es una definición de todos modos? Sino es una especie de límite, un obstáculo, ya. Para empezar. Habrá que buscar los contornos entonces, concretarse por oposición, muy a nuestro pesar – la negación del nombre ya avanza esta idea. En este sentido, Pas une Orange no es una galería. Tampoco es solo un espacio para proyectos. Aunque también pueda serlo. No es una sala de exposiciones. Ni una institución.


Es un devenir, en el sentido exacto en el que Deleuze -de nuevo él, en el mismo texto- especifica que "devenir no es alcanzar una forma (identificación, imitación, Mimesis), sino encontrar la zona de vecindad, de indiscernibilidad o de indiferenciación»1. Un intento de inoperar proyectos de arte, como diría otro célebre filósofo, en estos tiempos en los que la fluidez, la no binariedad, la indeterminación no parece haber llegado a los intermediarios de la cultura.

︎1 DELEUZE, Gilles, Crítica y clínica, traducción de Thomas Kauf, Barcelona, Editorial Anagrama, 1993, p. 11

2︎Derrida, Jacques. La tarjeta postal: De Freud a Lacan y más allá. p. 56. Traducción propia

Es asimismo una potencialidad en forma de guiño. Un wink a esta perla literaria de Derrida (tercera referencia):
"Algún día escribiré para ti un largo relato, no faltará detalle alguno, ni una luz de vela, ni un sabor, ni una naranja, un largo relato de lo que fueron los pasteles de Purím en El-Biar, cuando tenía diez años y ya entonces no entendía nada”2


Pas une orange pretende plantear esta articulación de formas narrativas (lenguaje, representación, cuerpo, sonido, imagen, etc.) en la época actual de storytelling y saturación visual.

Por ahora es un espacio de arte ubicado en Barcelona. Seguramente eso evolucionará. En otra lugar.

De otra manera. Con diferentes aspectos y materialidades, en devenir vaya. Entonces ya completaremos este texto.

Después de todo, algunos poetas llegan incluso a pensar que una naranja es azul (quinta referencia).

Nomad
︎︎︎info@pasuneorange.com
Follow us on: ︎